This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionNext revisionBoth sides next revision | ||
en:create:multilang [02.02.2014 14:32] – [Sprache im Fragebogen verwenden] katharina.kollmann | en:create:multilang [02.02.2014 14:55] – [Use of language versions in the questionnaire] katharina.kollmann | ||
---|---|---|---|
Line 69: | Line 69: | ||
Now you can translate the questionnaire step by step. Leave the original text open so you can keep an eye on it. The translation process will be completed even faster by using **help for translation** (in the **language version** set-up). It shows existing texts, blank fields for the translation and offers a raw machine translation if asked. | Now you can translate the questionnaire step by step. Leave the original text open so you can keep an eye on it. The translation process will be completed even faster by using **help for translation** (in the **language version** set-up). It shows existing texts, blank fields for the translation and offers a raw machine translation if asked. | ||
- | ===== Use of language versions in the questionnaire ===== | + | ===== How to use language versions in the questionnaire ===== |
After the translation process you are basically done. Now, the prepared questionnaire supports both language versions. You have three options for the selection of the preferred language version: | After the translation process you are basically done. Now, the prepared questionnaire supports both language versions. You have three options for the selection of the preferred language version: | ||
Line 77: | Line 77: | ||
* You can also decide to not preset any language in the questionnaire set-up (" | * You can also decide to not preset any language in the questionnaire set-up (" | ||
- | ===== Auswahloptionen bzw. Items ausblenden | + | ===== How to hide selection options resp. items===== |
- | Es kann vorkommen, dass in einer Sprachversion andere Auswahloptionen zur Verfügung stehen sollen als in einer anderen. | + | It may happen that there are different selection options |
- | Dies erreicht man durch Ausblenden der unnötigen Items. Ein Item bzw. eine Auswahloption wird ausgeblendet, | + | This can be done by hiding the unnecessary items. These have to be preceded by a tilde(~). However, it is recommended to maintain the text in the default language since it is considered for labelling the dataset. In the translation it is enough to insert a tilde. |
{{: | {{: | ||
- | **Hinweis:** Falls Sie ein Item tatsächlich einmal mit einer Tilde beginnen möchten, stellen Sie einfach zwei Tilden voran (~~), das Item wird dann angezeigt und beginnt mit einer Tilde. | + | **Note:** In case you want to start with a tilde the item has to be preceded by two tilde(~~),the item will be shown starting with a tilde. |
+ | ===== How to change language dynamically ===== | ||
- | ===== Sprache dynamisch steuern ===== | + | If you want to change the language version during the survey process the PHP functions'' |
- | Falls Sie im Verlauf der Befragung die Sprache ändern möchten, stehen Ihnen die PHP-Funktionen '' | + | |
- | + | * control the order of items depending on the language. | |
- | | + | * create your own language selection. |
- | * die Reihenfolge von Items in Abhängigkeit von der Sprache steuern. | + | |
- | * eine eigene Sprachauswahl bauen. | + |